Traductions

Gilbert

Un nouveau bouton a été ajouté, en bas de l’écran et au centre, permettant de sélectionner une traduction en Anglais, en Espagnol, en Allemand, , en Italien, en Japonais, en Luxembourgeois, en Portugais.

Unten auf dem Bildschirm und in der Mitte wurde eine neue Schaltfläche hinzugefügt, mit der Sie eine Übersetzung in Englisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Luxemburgisch, Portugiesisch auswählen können.

A new button has been added, at the bottom of the screen and in the center, allowing you to select a translation in English, Spanish, German, Italian, Japanese, Luxembourgish, Portuguese.

È stato aggiunto un nuovo pulsante, nella parte inferiore dello schermo e al centro, che consente di selezionare una traduzione in inglese, spagnolo, tedesco, italiano, giapponese, lussemburghese, portoghese.

画面下部の中央に新しいボタンが追加され、英語、スペイン語、ドイツ語、イタリア語、日本語、ルクセンブルク語、ポルトガル語の翻訳を選択できるようになりました
En neie Knäppchen ass bäigefüügt, ënnen um Écran an am Zentrum, deen Iech erlaabt eng Iwwersetzung op Englesch, Spuenesch, Däitsch, Italienesch, Japanesch, Lëtzebuergesch, Portugisesch.
Foi adicionado um novo botão, na parte inferior da tela e no centro, permitindo que você selecione uma tradução em inglês, espanhol, alemão, italiano, japonês, luxemburguês, português.
Se ha añadido un nuevo botón, en la parte inferior de la pantalla y en el centro, que permite seleccionar una traducción en inglés, español, alemán, italiano, japonés, luxemburgués, portugués

 

Auteur/autrice : Gilbert

Pour être publiés, les commentaires doivent être rédigés impérativement en Français. Dans le cas contraire, ils sont considérés comme indésirables.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Translate »